Prevod od "durante anos" do Srpski


Kako koristiti "durante anos" u rečenicama:

Foi leal ao meu pai durante anos.
Godinama si bio odan mom ocu.
Durante anos tiraram do Leste, ninguém sabe que espólios de jóias, metais preciosos, sedas, marfins.
Godinama su s Istoka uzimaIi ko zna kakve sve draguIje, pIemenite metale, sviIu, sIonovaèu.
Durante anos, muitos dos meus eleitores foram de origem italiana.
Veæ godinama, veliki broj mojih biraèa talijanskog je porijekla.
Eu e ele trabalhamos durante anos aqui.
Ja i on, godinama smo ovde radili.
Depois, economizou e esperou durante anos.
Onda je pritegao svoj kaiš, i godinama èekao.
Sabemos que durante anos você lutou contra o conhecimento.
Znaš to godinama, mada si se borio sa tim znanjem.
Tentaram durante anos mas, às vezes, não é para acontecer.
Probavali su sve više i više godinama, ali ponekad nekome nije suðeno.
Durante anos diz vender antiguidades, mas nunca vendeu nenhuma.
Tvrdi da prodaje antikvitete, ali nikada nije prodao nijedan.
Durante anos, o Exército tem prejudicado meus planos!
Војска већ годинама спречава моје планове!
Com uma pessoa como eu, e as instruções necessárias... terão ar durante anos.
Zbog izuzetnog dizajna i lake upotrebe imaæete dovoljno vazduha za narednih milijardu godina!
Se é o Projeto Alice... ela tem evitado o satélite durante anos.
Ako to i je Alice, ona izbjegava satelite vec godinama
Eu tenho tentado encontrá-lo durante anos.
Pokušavam da ga naðem veæ godinama.
Transferi o corpo dele pro nosso cemitério e o visitei durante anos.
Telo sam premestila na naše groblje, dugo sam ga poseæivala.
Durante anos, acreditou-se que a maioria de seus filmes se perdera.
Godinama, za veæinu njegovih filmova mislilo se da su... izgubljeni.
Como a maioria já deve saber, a Escola Wilkinson vem sofrendo um déficit orçamental durante anos.
Kao što neki već znaju, Wilkinson srednja škola radi, već nekoliko godina na budžetnom deficitu.
Durante anos... fingi gostar dela e da pirralha por causa do Cálice Mortal.
Proveo sam godine... ulizivajući se toj ženi i njenom derištu kako bi saznao gde je pehar.
Ele deve ter coletado secreções dos sapinhos durante anos.
Mora da je cedio ta mala èuda sa drveæa godinama.
E quando leu o que os seus colegas fizeram àqueles pobres meninos, durante anos, você também chorou?
A kada si proèitao šta je tvoj kolega sveštenik radio toj jadnoj deci svih ovih godina, da li si onda plakao?
E resisti à tentação durante anos... mas eu sabia que... se eu apertasse aquele botão, então... alguém viria me salvar.
I godinama sam se opirao iskušenju. Ali znao sam da æe, ako samo stisnem taj taster... Neko doæi da me spasi.
Me abandonou numa prateleira... durante anos e anos!
Ostavio si me da stojim na policama dugi niz godina!
Eu treinei durante anos, seu gorducho falante.
Trenirao sam godinama, ti prièajuæo bisago.
Vocês terão que conviver durante anos com a decisão que tomarem na terça.
Moraæete da živite godinama s onim što odluèite u utorak.
Durante anos, me abandonaram para morrer numa cela fedida.
Ostavili ste me da trunem u smrdljivoj æeliji godinama.
Essa gente tinha semeado violência durante anos, matado muitas pessoas.
Ovi tipovi posejali su puno nasilja tokom godina... ubili puno ljudi.
Durante anos, imaginei o filho da puta na minha cabeça.
Godinama sam zamišljao tog kurvinog sina u glavi.
A polícia vai ficar sem pistas durante anos.
Полиција ће се годинама вртети око тога.
Nós, da 'Al Jazeera', fomos banidos da Tunísia durante anos e o governo não permitia que qualquer reporter da 'Al Jazeera' ficasse lá.
"Ал Џазира" је била годинама забрањена у Тунису и Влада није дозвољавала ниједном нашем репортеру да буде тамо.
Pense nisso: ali estavam garotas que desafiaram o perigo para se tornar chefes de família durante anos em que elas não poderiam nem mesmo estar nas ruas.
Razmislite o tome: to su devojke koje su uprkos opasnosti zarađivale za hleb, iako nisu smele ni da izađu na ulicu.
Mas durante anos neguei essa intuição, e por isso, tornei-me advogada em Wall Street, em vez da escritora que sempre desejei ser -- em parte por precisar provar a mim mesma que poderia ser audaciosa e assertiva também.
Godinama sam potiskivala taj predosećaj, pa sam od svega postala advokat na Vol Stritu, a ne pisac, što sam oduvek želela da budem, delom i zbog toga što sam morala da dokažem sebi,
Na verdade, durante anos, o Trópico de Câncer e o Trópico de Capricórnio estiveram se movendo em direção a linha do Equador em aproximadamente 15 metros ao ano, e ninguém me disse isso.
Заправо, годинама су ови повратници рака и јарца сигурно нагињали ка екватору брзином од око 15 метара годишње, а нико ми то није рекао.
Garra é manter o foco em seu objeto futuro, dia após dia, não apenas durante uma semana, não apenas durante um mês, mas durante anos, e trabalhar bastante para tornar real esse futuro.
Borbenost je držati se svoje budućnosti, dan za danom, ne samo za nedelju dana, ne samo za mesec, već godinama i naporno raditi da ta budućnost postane realnost.
Pedimos aos praticantes de meditação que têm praticado durante anos e anos, para levarem suas mentes a um estado onde não existe mais nada além de compaixão - disponibilidade total para com os seres animados.
Zamolili smo meditante, koji su se time bavili tokom mnogih godina, da dovedu svoj um u stanje gde ne postoji ništa drugo osim ljubavi i dobrote - da se u potpunosti otvore osećajnom biću.
E isto não estava bom o suficiente para ele, e essa pergunta perturbou ele durante anos.
Ovo za njega nije bilo dovoljno dobro, i to pitanje ga je mučilo godinama.
Durante anos eu vi fotos deste espaço sendo documentado como um monolítico inerte e frio, tal como a imagem estereotipada da experiência muçulmana nos EUA.
Godinama sam gledao kako ovaj prostor na fotografijama prikazuju kao beživotan, hladni monolit, poput stereotipične slike doživljaja američkih muslimana.
E durante anos, pensamos que os líderes eram solistas heroicos de quem se esperava que sozinhos resolvessem problemas complexos.
Godinama smo mislili da su vođe samostalni heroji od kojih se očekuje da sami reše kompleksne probleme.
Além do aborto, o pro-voice trata de questões difíceis, pelas quais temos lutado globalmente durante anos, questões como imigração, tolerância religiosa, violência contra a mulher.
Osim abortusa, "za glas" radi na teškim pitanjima sa kojima se godinama borimo na globalnom nivou, problemima kao što su imigracija, verske tolerancije, nasilje nad ženama.
Por isso, muitos refugiados são obrigados a permanecer, durante anos, nos campos, às vezes até mesmo por décadas.
Pa mnoge izbeglice nemaju izbor, već godinama ostaju u kampovima, a ponekad čak i decenijama.
A uma outra, com câncer no ovário, foi dito, durante anos, que era apenas uma menopausa precoce.
Drugoj ženi sa rakom jajnika godinama su govorili da je to samo rana menopauza.
1.158607006073s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?